Mark Harman returns to Kafka with Selected Stories (Harvard University Press, 2024), a collection that combines courtroom logic with surrealist punchlines. We discuss Kafka’s subtle irony, the mysteries tucked behind the lines, and the challenge of translating a voice that leaves the reader deliberately responsible for the text. As Mark delves into the subtle nuance and humor of Kafka’s Austrian-flavored German, he shows why Kafka is a one of those writers who we will never be finished translating.

Paraphrasis Podcast
Paraphrasis is a podcast dedicated to the art and practice of literary translation, brought to you by a team of graduate students in the Department of Comparative Literature at Harvard.
Paraphrasis is a podcast dedicated to the art and practice of literary translation, brought to you by a team of graduate students in the Department of Comparative Literature at Harvard.Listen on
Substack App
Spotify
RSS Feed
Recent Episodes